Como ya sabemos, el lenguaje está en constante evolución y tiene tendencia a ser lo más rápido, conciso y ágil posible, especialmente cuando estamos trabajando y, por ejemplo, tenemos que escribir un correo electrónico urgente.

 

Es en estos casos en los que cobran especial importancia las siglas. Pero antes de meternos en materia, ¿qué son las siglas?

 

La RAE (sigla de Real Academia Española) las describe como “palabra formada por las iniciales de los términos que integran una denominación compleja, como a cada una de esas letras iniciales.” Se pueden pronunciar de dos formas, o bien se leen deletreadas, o puede que se lean tal como se escriben, en este caso las llamamos acrónimos. También es importante recordar que las siglas son invariables (no tienen plural). Adoptan el género de la palabra que constituye el núcleo y se escriben sin puntos ni espacios de separación.

 

Como el inglés es la lengua más hablada del mundo, es normal que algunas de las siglas que más utilizan los angloparlantes se hayan introducido en nuestro día a día. Algunos ejemplos más conocidos y sus traducciones son:

 

 

ASAP – “As soon as posible” en castellano quiere decir lo antes posible. Es una de las siglas más utilizadas en los correos electrónicos, especialmente cuando se trata de asuntos urgentes.

 

NA – “Not applicable”, “Not available”, “No answer” esta sigla tiene diferentes traducciones: no disponible, no corresponde o sin respuesta. Normalmente se encuentra en formularios o tablas para indicar que no se corresponde con la información o dicha información no está disponible.

 

F2F – “Face to Face” la traducción de esta sigla podría ser cara a cara. Es un término que se usa cuando se quieren tener reuniones en persona.

 

FYI – “For your Information” se podría traducir por para tu información. Cada vez se emplea más y normalmente se suele poner al inicio de los asuntos de los correos electrónicos.

 

BTW – “By the way” en español sería por cierto o a propósito. Esta sigla se utiliza cuando estamos hablando de un tema en concreto y queremos añadir algo que tiene relación con ello.  

 

B2B – “Business to Business” literalmente quiere decir negocio a negocio, en otras palabras, estas siglas denominan las relaciones que establecen los negocios entre empresas.

 

B2C – “Business to Consumer” literalmente quiere decir negocio a consumidor, se trata de la cara opuesta del B2B y se refiere a las relaciones que hay entre una empresa y el cliente final.

 

TBC – “To be confirmed” significa pendiente de confirmación y se aplica cuando hay una cuestión, por ejemplo, una reunión, que está programada pero no esta confirmada.

 

OOO – “Out of office” quiere decir fuera de la oficina. Se usa para hacer referencia que la persona con la que quieres contactar está de vacaciones o no está trabajando en ese momento.

 

EOB o EOD – “End of business” o “End of day” se traduciría al final del día o al final de la jornada laboral y se emplea para determinar un plazo que debe ser normalmente antes de que termine el horario laboral.

 

 

Estas son algunas de las muchas siglas inglesas que se utilizan habitualmente. Y tú, ¿conocías todas las siglas? ¿hay alguna que uses habitualmente que no esté en la lista?